ghabh(o)lo-, -lā

ghabh(o)lo-, -lā
    ghabh(o)lo-, -lā
    English meaning: bifurcation
    Deutsche Übersetzung: “Astgabel, Gabelung, Gabel”
    Material: O.Ir. M.Ir. gabul “forked bough, fork; fork point the thighs, vulva”, Welsh gafl “ fork; thigh fork, vulva”, O.Bret. Plur. gablau “ fork “, Bret. gavl, gaol “ bifurcation “ (with ī-umlaut from a to e O.Welsh gebel “ a mattock, pickaxe “, Welsh gefail [-ī-stem] “pliers”, Bret. gevel m., O.Corn. geuel-hoern gl. A pair of snuffers), (gall-)Lat. gabalus “ cross, gallows “; the Brit. forms prove a Celt. *gablo-; the medial a in gabalus is probably Lat.; v. Wartburg separates gallorom. gabalus ‘spear, javelin” (older “*fork”), places that in *gab-lakkos ‘spear, javelin” (Welsh gaflach ds.), from gabulum “ gallows “, but u in O.Ir. gabul (*ghabhlo- ) is only epenthesis; O.H.G. gabala “fork”, M.L.G. gaffel(e) f., O.E. gafol, geafel f. ds.; O.Ice. gaflak, O.E. gafeluc “ light spear, lance” derive from an O.Ir. *gablach; here probably the PN Illyr. Gabuleo, Ven. Σρι-γάβολοι.
    References: WP. I 533 f., WH. I 575, Krahe Wũrzb. Jahrbũcher 1, 215.

Proto-Indo-European etymological dictionary. 2015.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • ghabh- —     ghabh     English meaning: to grab, take     Deutsche Übersetzung: “fassen, nehmen”     Note: Root ghabh : “to grab, take” derived from the extended labials: geleb(h) , glēb(h) (: glǝb(h) ) and gleb(h) (:gl̥b(h) ) of Root gel 1 : “to curl;… …   Proto-Indo-European etymological dictionary

  • ghabh- — Also ghebh . To give or receive. Derivatives include give, able, malady, prohibit, duty, and endeavor. 1. Form *ghebh . a. give, from Old E …   Universalium

  • Manx language — Manx yn Ghaelg, yn Ghailck Pronunciation [əˈɣilk], [əˈɣilɡ] Spoken in Isle of Man Native speakers …   Wikipedia

  • Conchobar MacDermot — Conchobair MacDermot was the ninth king of Moylurg, and the first bearer of the surname MacDermot to rule in Moylurg. He reigned 1187 to 1196.Conchobhair is recorded the year before he became king due to a family tragedy: The rock of Lough Key… …   Wikipedia

  • Duan Albanach — The Duan Albanach (Song of the Scots) is a Middle Gaelic poem found with the Lebor Bretnach, a Gaelic version of the Historia Brittonum of Nennius, with extensive additional material (mostly concerning Scotland). Written during the reign of Mael… …   Wikipedia

  • Carrickfergus (song) — Carrickfergus is an Irish folk song. The origins of the song are unclear, but it has been traced to an Irish language song, Do Bhí Bean Uasal , (There was a noble woman) which is attested to the poet Cathal Buí Mac Giolla Gonna who died in 1745… …   Wikipedia

  • Cognado — En lingüística histórica, se llama cognados o dobletes a aquellos términos con un mismo origen etimológico, pero con distinta evolución fonética. El vocablo se deriva del latín cognatus, de co (con) y gnatus, natus, participio del verbo latino… …   Wikipedia Español

  • Falso cognado — Saltar a navegación, búsqueda Un falso cognado es una palabra que, debido a similitudes fortuitas de apariencia y significado, parece guardar parentesco con otra palabra de un idioma diferente, pero que en realidad no comparte su mismo origen… …   Wikipedia Español

  • Idioma irlandés — Irlandés Gaeilge Hablado en  Irlanda (538 283) Canadá (Terranova) (desconocido) …   Wikipedia Español

  • Gaélico escocés — Gàidhlig na h Alba Hablado en  Reino Unido  Canadá …   Wikipedia Español

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”